有奖纠错
| 划词

Il garde le souvenir de son pays natal.

他怀念他的故

评价该例句:好评差评指正

Les exilés veulent bien retourner dans leur pays natal.

流亡者很想回到自己的故

评价该例句:好评差评指正

Ici en hiver il fait aussi froid qu’au pays natal.

这里的冬天像家一样冷。

评价该例句:好评差评指正

En hiver,on fait un froid vif chez mon pays natal.

我的家冬天极其地冷。

评价该例句:好评差评指正

EGO est rentre a son pays natal , je pense a lui.

EGO返回了故,我想念他。

评价该例句:好评差评指正

Elle quitte son pays natal pour chercher du travail dans une grande ville.

他离开故去一个大城市找工作。

评价该例句:好评差评指正

Je suis une sans-natale, car je n'ai jamais déserté mon pays natal.

我是一个没有故的人,因为不曾离开。

评价该例句:好评差评指正

Mon pays natal est située dans la ville du Millénaire pour l'eau-Wuzhen.

我老家在千年水-

评价该例句:好评差评指正

Le pays natal, d'un certain sens, il s'agit de notre coeur.

,在某上来说,仅关乎心灵。

评价该例句:好评差评指正

Mon pays natal abonde en céréales.

我的家盛产粮食。

评价该例句:好评差评指正

Si elle retournait un jour à son pays natal, elle irait retrouver ses anciens professeurs.

如果有一天她回到家,她会去看望以前的老师们。

评价该例句:好评差评指正

Dans le pays natal de Qu Yuan, on organise diverses manifestations commémorant l'anniversaire du grand poète.

在伟大诗人屈原家,人们届时将举办丰富多彩的纪念活动。

评价该例句:好评差评指正

Fidan Allahyarova a exposé des peintures lors de l’activité d’échange “Paysages culturels de mon pays natal”.

来自阿塞拜疆的Fidan Allahyarova 在昨天的“来自故的文化风景”文化交流活动中举办了一场小型绘画展览。

评价该例句:好评差评指正

Comme ch'habite en France, ch'aimerais entendre plus souvent des nouvelles (bonnes ou mauvaises) du pays natal.

因为住在法国很想常常听到家的消息不管是好是坏(不管是好是坏)。

评价该例句:好评差评指正

Je habite à Guangzhou,mais mon pays natal est Chaozhou,une petite ville se trouve à est à le province Guangdong.

我住在广州,但是我的家是潮州,一个位于广东省东部的小城市。

评价该例句:好评差评指正

En effet, les deux protagonistes étaient sur le point de quitter leur pays natal après un séjour familial.

事实上,两位被捕者是在探亲之后,正准备离开祖国时被捕的。

评价该例句:好评差评指正

Quand on a la nostalgie de son pays natal, la neige la plus froide est la mémoire la plus douce.

想家的时候,故冰冷的雪也是最温暖的回忆。

评价该例句:好评差评指正

Dans les cas où la personne souhaite retourner dans son pays natal, les agents d'immigration doivent lui fournir de l'aide.

如果此人希望返回其国家,移民官员根据命令将在这方面提供帮助。

评价该例句:好评差评指正

Dans le pays natal de Qu Yuan on multipliera et diversifiera à cette occasion les manifestations commémorant l'anniversaire du grand poète.

在伟大诗人屈原家,人们届时将举办比往年更多、更丰富多彩的纪念活动。

评价该例句:好评差评指正

J'aime beaucoup Tianjin ,car il est mon pays natal, et je vourdrais bien y vivre avec ma famille après mon retour.

我非常喜欢天津,因为它是我的故,我想在回国后和家人一起住在那里。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


拜命, 拜年, 拜票, 拜人为师, 拜认, 拜扫, 拜神, 拜师, 拜师求学, 拜识,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Il embarque donc en septembre 1826 pour retrouver son pays natal au bord de l'implosion.

他于 1826 9 月踏上旅程,在崩溃边缘返回祖国。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

C’est le Nord, tu sais. Et quel est le climat en hiver dans votre pays natal.

你知道,这就是北方嘛。那你乡冬天气候怎么样?

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Mais toutes les tentatives d'exiler Melipona hors de son pays natal se soldèrent par de cuisants échecs.

但所有将刺蜂从墨西哥引入本国尝试都以痛苦失败告终。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Depuis son jeune âge, il habitait l’Inde et n’avait fait que de rares apparitions dans son pays natal.

轻时起,他就住在印度,很少回故乡去。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Je me laissais aller à la mélancolie de cette nature sauvage, et mes souvenirs me ramenaient à mon pays natal.

我完全沉迷在这块荒野地方所特有凄惨景象里,回忆又把我带到了故乡。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Lors de la fête, les gens qui travaillent loin de chez eux rentrent dans leur pays natal pour rejoindre leur famille.

冬至期间,外出务工人们纷纷返回乡与人团聚。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Précisément, il avait été question de l’Amérique, et on avait parlé du pays natal, qu’on avait si peu d’espérance de revoir.

他们最初谈到美国,谈到故乡,要想再看到故乡,希望实在是太小了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212月合集

Toute Sa vie, L.de Suza a chanté son amour du pays natal.

.. - L. de Suza 一生都在歌唱她对祖国爱。

评价该例句:好评差评指正
论语

Avant sa naissance, à K’iue li, son pays natal, une licorne vomit un livre orné de pierres précieuses.

在她出生之前,在她祖国K'iue li,一只独角兽呕吐了一本装饰着宝石

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238月合集

Après deux jours passés à Kaboul, cet homme revenu dans son pays natal redécouvre les paysages de son enfance.

- 在喀布尔度过了两天后,这个男人回到了祖国,重新发现了他童风景。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236月合集

Travailler en Afghanistan est devenu extrêmement compliqué, voire impossible, y compris pour un journaliste dont c'est le pays natal.

在阿富汗工作变得极其复杂,如果不是不可能话, 包括对于一名来其祖国记者而言。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

C'est en France que la jeune Maria va poursuivre ses études, mais elle conservera toute sa vie son amour pour son pays natal.

玛丽亚将在法国继续她学业,但她将终生保持对祖国热爱之情。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228月合集

Pour moi, c'est clair: je veux protéger mon pays natal, peu importe que ce soit dangereux ou non.

对我来说,很清楚:我要保护我祖国,不管危险与否。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Et le marin, brandissant le harpon, répétait non sans émotion ce nom qui lui tenait au cœur, ce nom de son pays natal !

水手挥舞着鱼叉,激动地重复着这个他所心爱名字——他名字。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 202110月合集

SB : Dans l'actualité américaine toujours, la polémique autour des expulsions de migrants haïtiens vers leur pays natal se poursuit.

SB:在美国新闻中,围绕海地移民被驱逐回祖国争议仍在继续。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20152月合集

L'Egypte a décidé d'expulser le journaliste emprisonné Peter Greste vers son pays natal, l'Australie, a rapporté dimanche l'agence de presse étatique MENA.

埃及已决定将被监禁记者彼得格雷斯特驱逐到他祖国澳大利亚,国营MENA通讯社周日报道。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Nostalgique, elle met aussi l'accent sur sa culture d'origine, en peignant des éléments du folklore mexicain, ainsi que les paysages et la nature luxuriante de son pays natal.

她怀念祖国,因此她通过,绘制墨西哥民间传说中元素,以及她祖国风景和壮丽然风光来强调祖国文化。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)

Elle lui évoque aussitôt la Martinique qui l’a vu naître et lui inspire les premiers vers de son « Cahier d'un retour au pays natal » .

她立即​​让他想起了他出生马提尼克岛,并用他“Cahier d'un retour au pays natal”第一节经文启发了他。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)

Revenu à Fort-de-France pour y enseigner la littérature, il croise l’écrivain surréaliste André Breton et lui fait lire son « Cahier d’un retour au pays natal » .

回到法兰西堡在那里教授文学,他遇到了超现实主义作安德烈布勒东, 并让他阅读了他“Cahier d'un retour au pays natal” 。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 201412月合集

Alors, lorsqu’en janvier 2010 un tremblement de terre ravage son pays natal, ce n’est peut-être pas que la gouverneure générale du Canada qui s’exprime devant les parlementaires canadiens.

因此,当20101月一场地震蹂躏了她祖国时,也许不只是加拿大总督对加拿大议员讲话。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


拜相, 拜谢, 拜谒, 拜揖, 拜占庭, 拜占庭的, 拜占庭帝国, 拜占庭帝国的, 拜占庭人, 拜占庭史,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接